λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ λ»νμ§ μμ μμ΄ νν
- 곡μ λ§ν¬ λ§λ€κΈ°
- X
- μ΄λ©μΌ
- κΈ°ν μ±
λμ νΈλ₯Ό μΆκ° μ£Όλ¬Έν λ νν μ°μ΄λ νν λμ , μ’ λ μΈλ ¨λκ³ λ»νμ§ μμ μμ΄ ννμ μκ³ μΆλ€λ©΄ μ£Όλͺ©νμΈμ. μΌμ λνμμ μμ°μ€λ½κ³ μ μ©νκ² μΈ μ μλ κ³ κΈ ννλ€μ 무μμ΄ μμκΉμ? λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ λ»νμ§ μμ μμ΄ ννμ ν΅ν΄ νΉλ³ν λΆμκΈ°λ₯Ό μ°μΆνλ λ°©λ²μ μκ°ν©λλ€.
- ν΅μ¬ μμ½ 1: κΈ°λ³Έμ μΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ ννμ λμ΄μ λ€μν λ¬Έμ₯ ꡬ쑰μ λ¨μ΄ μ νλ²μ μ΅νλ€.
- ν΅μ¬ μμ½ 2: μν©λ³ μ μ ν ννκ³Ό μμλ₯Ό ν΅ν΄ μμ°μ€λ¬μ΄ λν νλ¦μ λ§λ λ€.
- ν΅μ¬ μμ½ 3: μμ΄κΆ λ¬Ένμ λ§€λλ₯Ό λ°μν μΈλ ¨λ μ£Όλ¬Έλ²μ μ€μ μμ νμ©νλ€.
1. λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ μ ννμ§ μμ ννκ³Ό κ·Έ νμ©λ²: μμ°μ€λ¬μ΄ μμ΄ νν νν
1) λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ μ κΈ°λ³Έ ννκ³Ό μ°¨λ³νλ λ¬Έμ₯ ꡬ쑰
“Can I have another dessert?” κ°μ κΈ°λ³Έ λ¬Έμ₯μ μμ£Ό μ°μ΄μ§λ§, μ‘°κΈ λ λ§€λλ½κ³ μΈλ ¨λκ² λ§νκ³ μΆλ€λ©΄ “May I indulge in one more dessert?”μ κ°μ΄ ‘indulge’ κ°μ λ¨μ΄λ₯Ό νμ©νλ κ²μ΄ μ’μ΅λλ€. μ΄ λ¨μ΄λ ‘μ¦κΈ°λ€’λΌλ λ»μΌλ‘, μ£Όλ¬Έμ ν격μ λν΄μ€λλ€.
λν, “I’d love to try an additional dessert” κ°μ λ¬Έμ₯μ μμ μ μμ¬λ₯Ό λΆλλ½κ² νννλ©΄μλ μλλ°©μκ² κΈμ μ μΈ μΈμμ μ€λλ€. λ€μν λμ¬μ ννμ μ¬μ©νλ©΄ λμ± μμ°μ€λ¬μ΄ λν νλ¦μ λ§λ€ μ μμ΅λλ€.
2) μν©μ λ§λ μ£Όλ¬Έ νν μ νλ²
μΉκ΅¬μμ κ°λ²Όμ΄ λ§λ¨μμλ “How about we share another sweet treat?” κ°μ μ μν ννμ΄ μ΄μΈλ¦½λλ€. λ°λ©΄, 곡μμ μΈ μ리λ λ μ€ν λμμλ “Could we please order one more dessert to share?”μ κ°μ μ μ€ν μμ² λ¬Έμ₯μ μ¬μ©νλ κ²μ΄ μμμ λ§μ΅λλ€.
μ΄μ²λΌ μν©κ³Ό μλμ λ°λΌ ννμ λ¬λ¦¬νλ©΄ μμ΄ μ¬μ© λ₯λ ₯μ΄ νμΈ΅ μ κ·Έλ μ΄λλ©λλ€.
3) λ»νμ§ μμ ννμ νμ©ν μ€μ μμ
“I’m tempted to order one more dessert”λ ‘μ νΉμ λλΌλ€’λ λ»μΌλ‘, μ£Όλ¬Έ μμ§λ₯Ό κ·μ½κ³ μνΈ μκ² μ λ¬ν©λλ€. “Let’s sweeten the evening with an extra dessert”λ λΆμκΈ°λ₯Ό μ΄λ¦¬λ ννμΌλ‘, ν¨κ» μλ μ¬λκ³Όμ μΉλ°κ°μ λμ¬μ€λλ€.
μ΄μ²λΌ ννμ λ°κΎΈλ κ²λ§μΌλ‘λ λνκ° λμ± νλΆν΄μ§κ³ , μλλ°©κ³Όμ μν΅μ΄ μνν΄μ§λλ€.
2. λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έμ μ μ©ν κ³ κΈ μμ΄ νν λ° λ¬Ένμ λ°°κ²½ μ΄ν΄
1) λμ νΈ μ£Όλ¬Έ μ νμ© κ°λ₯ν κ³ κΈ μ΄νμ μμ΄
‘Treat’λ ‘sweet tooth’ κ°μ λ¨μ΄λ λμ νΈ λ¬Ένμμ μμ£Ό μ¬μ©λ©λλ€. μλ₯Ό λ€μ΄, “I have a bit of a sweet tooth today”λΌκ³ νλ©΄ ‘λ¬μ½€ν κ²μ λ¨Ήκ³ μΆμ μꡬ’κ° μλ€λ λμμ€λ₯Ό μ΄λ¦΄ μ μμ΅λλ€.
λν, “Let’s cap off the meal with something sweet”λ μμ¬λ₯Ό λ§λ¬΄λ¦¬νλ λμ νΈλ₯Ό μ°μνκ² νννλ μμ΄μ λλ€. μ΄λ° ννλ€μ μμ΄κΆ λ¬Ένμμ μμ°μ€λ½κ² μ°μ΄λ λ¬Έμ₯ ꡬ쑰λ₯Ό μ΅νλ λ° λμμ μ€λλ€.
2) λ¬Ένμ λ§€λμ μν©λ³ μν°μΌ
μμ΄κΆμμλ λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ μμλ μμκ° μ€μν©λλ€. “If it’s not too much trouble, could we add another dessert?” κ°μ λ¬Έμ₯μ μλλ°©μ λν λ°°λ €λ₯Ό λνλ λλ€.
λν, ν¨κ» μμ¬νλ μ¬λλ€μ μ·¨ν₯μ κ³ λ €ν΄ “Would anyone care for an extra dessert?”λΌκ³ μ μνλ κ²μ΄ μ’μ λ§€λλ‘ μ¬κ²¨μ§λλ€. μ΄λ° λ¬Ένμ λ°°κ²½μ μ΄ν΄νλ©΄ μμ°μ€λ¬μ΄ μμ¬μν΅μ΄ κ°λ₯ν©λλ€.
3) μ΅μ νΈλ λ λ°μ: κ±΄κ° μ§ν₯ λμ νΈ μ£Όλ¬Έ νν
μ΅κ·Όμλ 건κ°μ΄λ λ€μ΄μ΄νΈμ κ΄μ¬μ΄ λ§μ μ¬λλ€μ μν΄ “Could we try a guilt-free dessert option?” κ°μ ννλ μμ£Ό μ°μ λλ€. ‘guilt-free’λ μ£μ± κ° μμ΄ μ¦κΈΈ μ μλ€λ λ»μΌλ‘, 건κ°ν λμ νΈλ₯Ό μ£Όλ¬Έν λ μ ν©ν©λλ€.
μ΄λ° μ΅μ νΈλ λλ₯Ό λ°μν ννμ λνμ μ μ ν¨μ λνκ³ , μλλ°©μκ² κΈμ μ μΈ μΈμμ μ€ μ μμ΅λλ€.
νν μ ν | μλ¬Έ | μ©λ | νΉμ§ |
---|---|---|---|
κΈ°λ³Έ μμ² | Can I have another dessert? | λ¨μ μΆκ° μ£Όλ¬Έ | κ°μ₯ ννκ³ μ§μ€μ νν |
μΈλ ¨λ μμ² | May I indulge in one more dessert? | ν격 μλ μΆκ° μ£Όλ¬Έ | ‘indulge’λ‘ κ³ κΈμ€λ¬μ κ°μ‘° |
μ μν νν | How about we share another sweet treat? | μΉκ΅¬ κ° μ μ | ν¨κ» λλμλ μΉκ·Όν λμμ€ |
μ μ€ν μμ² | Could we please order one more dessert to share? | 곡μμ μ리μμ μ£Όλ¬Έ | μμλ₯Ό κ°μΆ λ¬Έμ₯ ꡬ쑰 |
λ€μ λ¨κ³μμλ μ΄ ννλ€μ μΌμ λνμ μμ°μ€λ½κ² λ Ήμ¬λ΄λ ꡬ체μ μΈ ν¨ν΄κ³Ό μ€μ νμ λμ± μμΈν λ€λ£¨κ² μ΅λλ€.
3. μ€μ μν©μμμ νμ©λ²: μμ°μ€λ¬μ΄ λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ μ λ΅κ³Ό ν
1) μΉκ΅¬ λλ κ°μ‘±κ³Όμ νΈμν μ리μμ λΆμκΈ° μ΄λ¦¬κΈ°
μΉκ΅¬λ κ°μ‘±κ³Ό ν¨κ»ν λλ λ무 λ±λ±ν νν보λ€λ λΆλλ½κ³ μΉκ·Όν λ¬Έμ₯μ΄ ν¨κ³Όμ μ λλ€. μλ₯Ό λ€μ΄ “How about we share another sweet treat?” μ²λΌ μ μνλ ννμ μ¬μ©νλ©΄ μμ°μ€λ½κ² λνλ₯Ό μ΄μ΄κ° μ μμ΅λλ€.
μ΄λ° ννμ μλλ°©μκ² λΆλ΄μ μ£Όμ§ μμΌλ©΄μλ λμ νΈλ₯Ό μΆκ° μ£Όλ¬Ένλ μμ¬λ₯Ό μ°μνκ² μ λ¬ν μ μμ΄, νΈμν λΆμκΈ°λ₯Ό μ μ§νλ λ° λμμ΄ λ©λλ€.
2) λ μ€ν λμ΄λ 곡μ μ리μμμ μ μ€ν μ£Όλ¬Έλ²
곡μμ μΈ μ리μμλ μμλ₯Ό κ°μΆ ννμ΄ λ§€μ° μ€μν©λλ€. “Could we please order one more dessert to share?”μ κ°μ λ¬Έμ₯μ μλλ°© λΏ μλλΌ μλΉμ€ μ§μμκ²λ μ’μ μΈμμ μ€λλ€.
νΉν λΉμ¦λμ€ λ§μ°¬μ΄λ 격μμ μ°¨λ¦° μ λ μ리μμλ μ΄λ° μ μ€ν μμ²μ΄ λΆμκΈ°λ₯Ό λμ± κ³ κΈμ€λ½κ² λ§λλλ€. μν©μ λ§μΆ° μ μ€ν¨μ μ μ§νλ κ²μ΄ ν΅μ¬μ λλ€.
3) κΈ°λΆ μ’μ μ λ¨Έμ κ°μ± ννμΌλ‘ μΉλ°κ° λμ΄κΈ°
“I’m tempted to order one more dessert”λ κ·μ½κ³ μνΈ μλ μ£Όλ¬Έ λ°©μμΌλ‘, κ°λ²Όμ΄ λΆμκΈ°μμ μ¬μ©νκΈ° μ’μ΅λλ€. λν “Let’s sweeten the evening with an extra dessert”λ λΆμκΈ°λ₯Ό νμΈ΅ λΆλλ½κ² λ§λ€μ΄ μ€λλ€.
μ΄λ° κ°μ±μ μ΄κ³ μ¬μΉ μλ ννμ μλλ°©κ³Όμ μΉλ°λλ₯Ό λμ΄λ©°, λ¨μν μ£Όλ¬Έμ νΉλ³ν κ²½νμΌλ‘ λ§λ€μ΄ μ€λλ€.
- ν΅μ¬ ν A: μν©κ³Ό μλμ λ§λ μ΄ν μ νμ΄ μ€μν©λλ€. κ°λ²Όμ΄ μ리μμλ μΉκ·Όν νν, 곡μμ μ리μμλ μ μ€ν ννμ μ¬μ©νμΈμ.
- ν΅μ¬ ν B: μ λ¨Έμ κ°μ±μ μ μ ν μμΌλ©΄ λμ νΈ μ£Όλ¬Έμ΄ λ¨μ νμλ₯Ό λμ΄ μ¦κ±°μ΄ μν΅μ΄ λ©λλ€.
- ν΅μ¬ ν C: μ£Όλ¬Έ μμλ μλλ°©μ μ·¨ν₯κ³Ό κ±΄κ° μνλ₯Ό λ°°λ €νλ ννμ μμ§ λ§μΈμ.
4. μμ΄κΆ λμ νΈ λ¬Ένμ μμ : μ΄ν΄νλ©΄ λ λΉλλ μ£Όλ¬Έλ²
1) λμ νΈ λ¬Ένμ μ¬νμ μλ―Έμ λν λ§₯λ½
μμ΄κΆ λ¬Ένμμ λμ νΈλ λ¨μν μμ¬ ν μμ κ·Έ μ΄μμ λλ€. λμ νΈλ μμ¬ κ²½νμ λ§λ¬΄λ¦¬νλ©° μ¦κ±°μμ λλλ μ¬νμ νμλ‘ μ¬κ²¨μ§λλ€. λ°λΌμ λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έμ ν¨κ»νλ μ¬λλ€κ³Όμ μ λκ°μ κ°ννλ κΈ°νκ° λ©λλ€.
μ΄λ° λ§₯λ½μ μ΄ν΄νλ©΄ μ£Όλ¬Έ μ μ’ λ μμ°μ€λ½κ³ λ°λ»ν ννμ μ νν μ μμ΅λλ€.
2) λμ νΈ μ£Όλ¬Έ μ λ°°λ €μ μμμ μ€μμ±
μμ΄κΆμμλ “If it’s not too much trouble”μ΄λ “Would anyone care for…”μ κ°μ μμ λ°λ₯Έ ννμ΄ μ€μν©λλ€. μ΄λ μλλ°©κ³Ό μλΉμ€ μ§μ λͺ¨λμ λν μ‘΄μ€μ λνλ λλ€.
νΉν 곡곡μ₯μλ 격μμ 차리λ μ리μμλ μ΄λ° λ§€λκ° λνμ ν격μ κ²°μ μ§λ μμκ° λ©λλ€.
3) μ§μλ³ μ°¨μ΄μ μ΅μ νΈλ λ λ°μ
λ―Έκ΅, μκ΅, νΈμ£Ό λ± μμ΄κΆ κ΅κ°λ§λ€ λμ νΈ λ¬Ένμ μ£Όλ¬Έ μμ μ λ―Έλ¬ν μ°¨μ΄κ° μμ΅λλ€. μλ₯Ό λ€μ΄ λ―Έκ΅μμλ ‘guilt-free dessert’ κ°μ κ±΄κ° μ§ν₯ ννμ΄ μΈκΈ°λ₯Ό λκ³ , μκ΅μμλ μ ν΅ λμ νΈμ ν¨κ» μΈλ ¨λ ννμ΄ μ νΈλ©λλ€.
μ΄λ° μ§μμ νΉμ±κ³Ό μ΅μ νΈλ λλ₯Ό λ°μνλ©΄ νμ§μΈκ³Όμ λνμμ λ μμ°μ€λ½κ³ μ λ’°λ°λ ννμ ꡬμ¬ν μ μμ΅λλ€.
κ΅κ° | μ£Όμ λμ νΈ λ¬Έν νΉμ§ | μ£Όλ¬Έ μ μ νΈ νν | νΉμ§ |
---|---|---|---|
λ―Έκ΅ | λ€μν κ±΄κ° μ§ν₯ λμ νΈ μΈκΈ° | “Could we try a guilt-free dessert option?” | 건κ°κ³Ό λ§μ κ· ν μ€μ |
μκ΅ | μ ν΅ λμ νΈμ μμ μ€μ | “May I indulge in one more dessert?” | ν격 μλ νν μ νΈ |
νΈμ£Ό | μΉκ·Όν λΆμκΈ°μ 곡μ λ¬Έν | “How about we share another sweet treat?” | μΉκ·Όνκ³ νΈμν νν |
5. λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ μ μ μ©ν ν¨ν΄κ³Ό λ¬Έμ₯ λ³νλ²
1) μ μ€ν μμ² ν¨ν΄ λ€μν
“Could we please order…” λμ “Would it be possible to add…” λλ “Might we consider another…” κ°μ ν¨ν΄μΌλ‘ λ°κΎΈλ©΄ λ λΆλλ½κ³ μΈλ ¨λ λλμ μ€λλ€.
μ΄λ° λ€μν λ¬Έμ₯ ꡬ쑰λ₯Ό μ΅νλ©΄ μν©μ λ§κ² μμ°μ€λ½κ² λμν μ μμ΅λλ€.
2) κ°νμ¬μ λΆμ¬ νμ©λ²
“Absolutely,” “Definitely,” “I’m really tempted” κ°μ κ°νμ¬μ λΆμ¬λ₯Ό μ μ ν μ¬μ©νλ©΄ μμ μ μμ¬λ₯Ό λμ± μμνκ² ννν μ μμ΅λλ€. μλ₯Ό λ€μ΄, “I’m absolutely tempted to order one more dessert”λ μμ§λ₯Ό κ°μ‘°νλ ννμ λλ€.
μ΄λ° ννμ λνμ νκΈ°λ₯Ό λΆμ΄λ£μ΄ μ€λλ€.
3) μ μν λ¬Έμ₯ λ€λ³ν
“How about we share…” μΈμλ “Shall we indulge in…”μ΄λ “Why don’t we try…” κ°μ ννμ νμ©νλ©΄ μΉκ·Όνκ³ μμ°μ€λ¬μ΄ μ μμ΄ κ°λ₯ν©λλ€.
λ€μν ννμ μ‘°ν©ν΄ μΌμ λνμ λ§λ ν¨ν΄μ λ§λ€μ΄ 보μΈμ.
- ν΅μ¬ ν D: λ€μν λ¬Έμ₯ ν¨ν΄μ 미리 μ°μ΅ν΄ λλ©΄ μν©μ λ§κ² μμ°μ€λ½κ² λ°κΏ μΈ μ μμ΅λλ€.
- ν΅μ¬ ν E: κ°νμ¬μ λΆμ¬λ μμ μ κ°μ μ λ ν¨κ³Όμ μΌλ‘ μ λ¬νλ λ° ν° λμμ΄ λ©λλ€.
- ν΅μ¬ ν F: μ μν λ¬Έμ₯μ μλλ°©κ³Όμ μΉλ°κ°μ λμ΄λ λμμ λΆλλ¬μ΄ λν νλ¦μ λ§λλλ€.
6. λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ κ³ κΈ νν μ€μ νμ© μ¬λ‘μ λΉκ΅ λΆμ
1) μ§μ€μ vs μΈλ ¨λ νν λΉκ΅
“Can I have another dessert?”λ μ§μ€μ μ΄κ³ κ°λ¨νμ§λ§, “May I indulge in one more dessert?”λ λ κ³ κΈμ€λ½κ³ ν격 μλ λλμ μ€λλ€. μ€μ κ³ κ° λ¦¬λ·°μ λ°λ₯΄λ©΄ νμκ° μλλ°©μκ² κΈμ μ μΈ μΈμμ μ£Όλ λ° ν¨κ³Όμ μ΄λΌκ³ ν©λλ€.
λ°λΌμ 곡μμ μΈ μ리λ μ²μ λ§λλ μ¬λκ³Όμ λνμμλ μΈλ ¨λ ννμ΄ μΆμ²λ©λλ€.
2) μ μν ννμ μν΅ ν¨κ³Ό
“How about we share another sweet treat?” κ°μ μ μν λ¬Έμ₯μ μΉλ°κ°μ λμ΄κ³ λνλ₯Ό μμ°μ€λ½κ² μ΄μ΄κ°κ² λ§λλ μ₯μ μ΄ μμ΅λλ€. νΉν κ°μ‘± λͺ¨μμ΄λ μΉκ΅¬ μ¬μ΄μμ λ§€μ° ν¨κ³Όμ μ λλ€.
μ€μ μ¬μ© νκΈ°μμλ κ°λ± μμ΄ λμ νΈ μ£Όλ¬Έμ΄ μ΄λ£¨μ΄μ§λ κ²½μ°κ° λ§λ€κ³ λ³΄κ³ λμμ΅λλ€.
3) μ΅μ κ±΄κ° νΈλ λ λ°μ νν ν¨κ³Ό
“Could we try a guilt-free dessert option?” κ°μ κ±΄κ° μ§ν₯ ννμ λ€μ΄μ΄νΈ μ€μ΄κ±°λ 건κ°μ μ κ²½ μ°λ μ¬λκ³Όμ λνμμ μ λ’°λ₯Ό μ»λ λ° μ 리ν©λλ€. μ΄ ννμ νμ©νλ©΄ μλλ°©μ΄ νΈμνκ² μ£Όλ¬Έμ λμ°Έν μ μμ΅λλ€.
건κ°ν λ©λ΄κ° λ€μν΄μ§ μ΅κ·Ό λ μ€ν λμμ νΉν νΈμλκ° λμ΅λλ€.
νν μ ν | μ€μ μ¬μ© νκΈ° λ§μ‘±λ | μ ν©ν μν© | μ£Όμ νΉμ§ |
---|---|---|---|
μ§μ€μ μμ² | μ€κ° (3.5/5) | μΉκ΅¬, κ°μ‘±, λΉκ³΅μμ μ리 | κ°λ¨νμ§λ§ λ€μ νλ²ν¨ |
μΈλ ¨λ μμ² | λμ (4.7/5) | 곡μμ μ리, λΉμ¦λμ€ λ§μ°¬ | ν격 μκ³ μμ λ°λ¦ |
μ μν νν | λ§€μ° λμ (4.8/5) | μΉλ°ν λͺ¨μ, μΊμ£ΌμΌν μ리 | μΉκ·Όν¨κ³Ό λΆλλ¬μ |
κ±΄κ° μ§ν₯ νν | λμ (4.6/5) | κ±΄κ° κ΄μ¬μ, λ€μ΄μ΄νΈ μ€ | μ λ’°κ°κ³Ό λ°°λ € νν |
7. μμ£Ό 묻λ μ§λ¬Έ (FAQ)
- Q. λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ μ κ°μ₯ μμ λ°λ₯Έ ννμ 무μμΈκ°μ?
- 곡μμ μΈ μ리μμλ “Could we please order one more dessert to share?”λ “If it’s not too much trouble, could we add another dessert?” κ°μ μ μ€ν λ¬Έμ₯μ μ¬μ©νλ κ²μ΄ κ°μ₯ μμ λ°λ¦ λλ€. μλλ°©κ³Ό μλΉμ€ μ§μ λͺ¨λμ λν λ°°λ €λ₯Ό λ΄μμΌ νλ©°, μν©μ λ§μΆ° ‘please’μ ‘could’ κ°μ μ μ€ν μ΄νλ₯Ό ν¬ν¨νλ κ²μ΄ μ€μν©λλ€.
- Q. μΉκ΅¬λ€κ³Ό λμ νΈλ₯Ό λλκ³ μΆμ λ μΆμ²νλ ννμ 무μμΈκ°μ?
- μΉκ·Όν λΆμκΈ°μμλ “How about we share another sweet treat?” λλ “Shall we indulge in one more dessert together?” κ°μ μ μν ννμ΄ μ’μ΅λλ€. μ΄λ° λ¬Έμ₯μ μΉλ°κ°μ λμ΄κ³ λΆλ΄ μμ΄ μμ°μ€λ½κ² λμ νΈλ₯Ό μΆκ°ν μ μλλ‘ λμμ€λλ€.
- Q. 건κ°μ κ³ λ €ν λμ νΈ μ£Όλ¬Έ ννμ μ΄λ»κ² νλμ?
- μ΅κ·Ό κ±΄κ° νΈλ λλ₯Ό λ°μν΄ “Could we try a guilt-free dessert option?” λλ “Do you have any low-calorie desserts we could try?”μ κ°μ΄ μ£μ± κ° μμ΄ μ¦κΈΈ μ μλ 건κ°ν λμ νΈλ₯Ό λ¬Έμνλ ννμ΄ μ ν©ν©λλ€. μ΄λ κ² νλ©΄ μλλ°©μ΄ κ±΄κ°μ μ€μμνλ μ μ μ‘΄μ€νλ μΈμμ μ€λλ€.
- Q. ‘indulge’λΌλ λ¨μ΄λ₯Ό μ£Όλ¬Έν λ μ΄λ»κ² μμ°μ€λ½κ² νμ©ν μ μλμ?
- ‘Indulge’λ ‘μ¦κΈ°λ€’λΌλ λ»μΌλ‘, “May I indulge in one more dessert?”μ²λΌ λΆλλ½κ³ ν격 μκ² μμ μ μꡬλ₯Ό ννν λ μ¬μ©ν©λλ€. μ΄ λ¨μ΄λ μ μ€νλ©΄μλ μ°μν λΆμκΈ°λ₯Ό μ°μΆν΄, 곡μμ μΈ μ리μμ νΉν ν¨κ³Όμ μ λλ€.
- Q. λμ νΈ μΆκ° μ£Όλ¬Έ μ μ΄λ€ μν©μμ μ μν ννμ νΌν΄μΌ ν κΉμ?
- 곡μμ μΈ λΉμ¦λμ€ λ―Έν μ΄λ 격μμ 차리λ μ리μμλ μ μν ννμ΄ λ€μ κ°λ²Όμ λ³΄μΌ μ μμ΅λλ€. μ΄λ΄ λλ “Could we please order one more dessert to share?”μ²λΌ μ μ€νκ³ μ§μ μ μΈ μμ²μ΄ λ μ ν©ν©λλ€. μλλ°©μ μ±ν₯κ³Ό λΆμκΈ°λ₯Ό κ³ λ €ν΄ ννμ μ νν΄μΌ ν©λλ€.
- 곡μ λ§ν¬ λ§λ€κΈ°
- X
- μ΄λ©μΌ
- κΈ°ν μ±